1 Samuel 16:23
Konteks16:23 Dan setiap kali apabila roh yang dari pada Allah itu hinggap pada Saul, maka Daud mengambil kecapi dan memainkannya; Saul merasa lega dan nyaman, dan roh yang jahat d itu undur dari padanya 1 .
Hakim-hakim 9:23
Konteks9:23 maka Allah membangkitkan semangat jahat 2 i di antara Abimelekh dan warga kota Sikhem, sehingga warga kota Sikhem itu menjadi tidak setia kepada Abimelekh,
Hakim-hakim 9:1
Konteks1 Samuel 18:10
Konteks18:10 Keesokan harinya roh jahat f yang dari pada Allah itu berkuasa atas Saul, sehingga ia kerasukan 3 di tengah-tengah rumah, sedang Daud main kecapi g seperti sehari-hari. h Adapun Saul ada tombak i di tangannya.
[16:23] 1 Full Life : ROH YANG JAHAT ITU UNDUR DARI PADANYA.
Nas : 1Sam 16:23
Rupanya Roh Kudus aktif dalam musik Daud sehingga Saul menerima kebebasan sementara dari penindasan roh jahat yang menimpa dirinya sebagai hukuman Allah.
[9:23] 2 Full Life : ALLAH MEMBANGKITKAN SEMANGAT JAHAT
Nas : Hak 9:23
(versi Inggris NIV -- "Allah mengutus roh jahat"). Allah menggunakan roh-roh jahat untuk menghukum Abimelekh dan penduduk Sikhem karena pembunuhan putra-putra Gideon. Roh jahat itu menyebabkan perselisihan dan kecurigaan
(lihat cat. --> 1Sam 16:14;
lihat cat. --> 1Sam 16:23).
[atau ref. 1Sam 16:14,23]
[18:10] 3 Full Life : ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN
Nas : 1Sam 18:10
(versi Inggris NIV -- ia bernubuat). Ayat ini jangan diartikan bahwa Allah secara langsung mengutus roh jahat ke dalam Saul, tetapi bahwa Allah mengizinkan roh jahat memasukinya
(lihat cat. --> 1Sam 16:14;
[atau ref. 1Sam 16:14]
lihat art. KEHENDAK ALLAH).
Istilah Ibrani yang dipakai untuk "nubuat" di sini dapat mengacu kepada nubuat yang benar atau nubuat yang palsu. Saul tidak bernubuat dengan Roh Allah; melainkan itu mungkin ocehan dan ucapan karena kerasukan roh jahat.